第一百七十章 项目报告提交
的工作。
有人比较谨慎,还会反复中译英,英译中几个来回。
更有甚者,会各种语言互译一遍。
经过一番操作下来,虽然最后文字支离破碎,但表述上已经与原文有很大的区别,有一定的几率在查重时蒙混过关。
不得不说,国内人才济济啊。
……
借助有盗翻译这个大杀器,许秋只花了一天多的时间,就完成了四篇文章的英译中工作。
而陈婉清今年只有三个工作,比他还少一个,因此也已经完成,进度稍微比他快了一些。
毕竟学姐的中文论文写作能力并不差,怎么说都是写过本科和硕士论文的人。
至于她英文文章写的不好,纯粹是英语没学好导致的。
陈婉清将他们的工作放在了一个word文件中,得到整合好的版本。
随后,两人去魏老师的办公室交差。
“嚯,这么长,有二十三页,我记得去年的报告还不到十页。”打开文件,魏兴思先是看到word的页数,惊讶道。
“今年的工作比较多。”陈婉清小心翼翼回答道。
“嗯,今年有机做的确实不错,辛苦你们了。”魏兴
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>